- Why are you sad?
- Because you talk to me with words, and I look at you with feelings.
Anna Karina, Pierrot Le Fou
_________________________________________________________
Εμιλι Ντίκινσον
Κρύβω τον εαυτό μου μέσα στο λουλούδι μου,
Που σβήνει από το βάζο σου,
Εσύ, ανυποψίαστα, νιώθεις για μένα
Σχεδόν μια μοναξιά.
I hide myself within my flower,
That fading from your Vase,
You, unsuspecting, feel for me—
Almost a loneliness.
Emily Dickinson
Φωτογραφία από Nikos Vardakastanis
________________________________________________
- Because you talk to me with words, and I look at you with feelings.
Anna Karina, Pierrot Le Fou
_________________________________________________________
Εμιλι Ντίκινσον
Κρύβω τον εαυτό μου μέσα στο λουλούδι μου,
Που σβήνει από το βάζο σου,
Εσύ, ανυποψίαστα, νιώθεις για μένα
Σχεδόν μια μοναξιά.
I hide myself within my flower,
That fading from your Vase,
You, unsuspecting, feel for me—
Almost a loneliness.
Emily Dickinson
Φωτογραφία από Nikos Vardakastanis
________________________________________________
Δημήτρης Παπαδίτσας
«Ως δι’ εσόπτρου»
«Η ποίηση είναι η αυθεντικότερη γλώσσα, δηλαδή νηπιακή γλώσσα, όπου το πράγμα, η έκφρασή του, η ονομασία του, η περιγραφή του, ο ήχος του, η μνημιακή του ανάκληση, όλα μαζί είναι ένα. (Μνημιακή ανάκληση: μια ολόκληρη διαδικασία για να ξαναμπούμε στον εαυτό μας που γνωρίζει). Κάθε ποιητής μιλάει σαν νήπιο, δηλαδή ακατανόητα για κείνους που έχουν ξεχάσει την πρώτη τους, την πιο αληθινή γλώσσα.»



Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου